-
-
Mariangela
Ian SeedThree texts
Rupert M LoydellVessel
Melita SchaumSome Guts
Simon Collings (with collages by John Goodby)Three Short Fictions
Meg PokrassThe Campus Novel
Peter RobinsonCharlie Boy and Captain Fitz: A One-Act Play
Alan WallSnapshot, Sachsenhausen and three more poems
Peter BlairSeven short poems
Lucian Staiano-DanielsFour prose poems
Olivia TuckThe Back of Beyond and two more prose poems
Tony KittTwo poems
Moriana Delgadofrom Reverse | Inverse
Lucy HamiltonSix haibun
Sheila E. MurphyKingfishers and cobblestones and five more new poems
Kitty HawkinsZion Offramp 76–78
Mark ScrogginsCome dancing with me and two more new poems
Marc VincenzPlease swipe right
Chloe Phillips‘Three Postcards’ and a prose poem
Linda BlackStill life
Melita SchaumIn memory of
John Taylor with drawings by Sam ForderImmortal wreckage
Will StoneNew in Translation
Snowdrifts
Marina Tsvetaeva, trans. by Belinda CookePoems from Prière (1924)
Pierre Jean Jouve, trans. by Will StoneSix prose poems
Pietro di Marchi, trans. by Peter RobinsonThe goddess of emptiness.
Jean Frémon, trans. by John Taylor -
A new Review of John Matthias’s Some Words on Those Wars by Garin Cycholl.
Anthony Howell’s review, A Clutch of Ingenious Authors: Michelene Wandor Four Times EightyOne: Bespoke Stories | Annabel Dover Florilegia | Sharon Kivland Abécédaire
Essays by Alan Wall
· ‘King of Infinite Space’: The Virtue of Uncertainty
· AI: Signs of the Times
· The Lad from Stratford
· Stanley Kubrick: Sex in the CinemaWill Stone’s Missing in Mechelen and At Risk of Interment
G. Kim Blank’s Civilizing, Selling, and T. S. Eliot Curled Up behind the Encyclopædia Britannica
Tronn Overend’s Samuel Alexander on Beauty
AND Conor Robin Madigan’s Master Singer, Simon Collings’s Robert Desnos, Screenwriter, and Igor Webb’s Never Again
Simon Collings, Carrying the past: The Afterlight by Charlie Shackleton.
New Fortnightly Serials
from The Runiad
Anthony Howellfrom White Ivory
Alan Walland much more below this column.
Departments
-
Contact the Editors here.
-
Audio archive: Two poems, with an audio track, from Heart Monologues by Jasmina Bolfek-Radovani | Daragh Breen’s Aural Triptych | Hayden Carruth reads Contra Mortem and Journey to a Known Place | Anthony Howell reads three new poems | James Laughlin reads Easter in Pittsburgh and five more | Peter Robinson reads Manifestos for a lost cause, Dreamt Affections, Blind Summits and Oblique Lights
Previous Serials
2011: Golden-beak in eight parts. By George Basset (H. R. Haxton).
2012: The Invention of the Modern World in 18 parts. By Alan Macfarlane.
2013: Helen in three long parts. By Oswald Valentine Sickert.
2016: The Survival Manual by Alan Macfarlane. In eight parts.
2018: After the Snowbird, Comes the Whale, by Tom Lowenstein.
LONDON
Readings in The Room: 33 Holcombe Road, Tottenham Hale, London N17 9AS – £5 entry plus donation for refreshments. All enquiries: 0208 801 8577
Poetry London: Current listings here.
Shearsman readings: 7:30pm at Swedenborg Hall, 20/21 Bloomsbury Way, London WC1. Further details here.NEW YORK
10 reliable poetry venues in NYC.
· The funeral of Isaac Albéniz
· Coleridge, poetry and the ‘rage for disorder’
· Otto Rank
· Patrons and toadying · Rejection before slips
· Cut with a dull blade
· Into the woods, everybody.
· Thought Leaders and Ted Talks
· How Mary Oliver ‘found love in a breathing machine.’
AND read here:
· James Thomson [B.V.]
A dilemma for educators:
Philosophy and the public impact.
.
Michelene Wandor on Derek Walcott and the T.S. Eliot Prize.
.Nick Lowe: the true-blue Basher shows up for a friend.
Anthony Howell: The new libertine in exile.
Kate Hoyland: Inventing Asia, with Joseph Conrad and a Bible for tourists.
Who is Bruce Springsteen? by Peter Knobler.
Martin Sorrell on John Ashbery’s illumination of Arthur Rimbaud.
The beauty of Quantitative Easing.
Subscribe
0 Comments
‘Love’s Victory’ at Penshurst.
A Fortnightly Review
Love’s Victory.
by Lady Mary Wroth.
Penshurst Place.
By ANTHONY HOWELL.
‘Love’s Victory’
Penshurst Place.
16 September 2018.
The Urania Company.
Directed by Martin Hodgson.
ON SUNDAY, FAY and I drove down to Penshurst Place in Kent, the home of Sir Philip Sidney — a grand and ancient house which has remained in the family since the time of the Tudors, though building started there as early as 1341. It’s a yearly treat for us to wander through the gardens, where a magnificently long bed of peonies blooms at the end of Spring. This garden is as wonderful as the garden through the looking-glass. It abounds in twists and turns, and secretes away arbours and alcoves ideal for intimate trysts or confidential deals. Here the courtly type of Elizabethan and Jacobite poets would gather and exchange their manuscripts – often written in “crowns” – or coronas – of sonnets and dizains – where the last line of one poem in the sequence is the first line of the next – so that the final line of the sequence is also its first. Here, more than anywhere else in England, the influence of Petrarch can be felt. Elizabeth liked to keep her courtiers busy writing his “difficult” form of sonnets, when they were not off fighting her wars. It kept them from dabbling in politics. Across the channel, at the French court, Catherine de Medici insisted on her courtiers being able to dance with proficiency – for just the same reason.
We went down to Penshurst, on this Sunday of 16th of September 2018, to be part of the audience for the first performance in 400 years of Love’s Victory, a comedy by Lady Mary Wroth, written between 1617 and 1619. It might have been written for a family wedding (though, since the message is clearly a complaint concerning arranged marriages, I somehow doubt this). There is no evidence that it was ever performed. It was never printed, and exists only in two manuscripts, one in California and one in Penshurst.
Mary Wroth was born in 1587. She was the niece of Sir Philip Sidney, and she grew up at Penshurst. Hers is one of the first plays written in English by a woman. Apart from Love’s Victory, there’s The Tragedy of Mariam, the Fair Queen of Jewry – a Jacobean closet drama by Elizabeth Tanfield Cary. This was first published in 1613, while, before that, Mary, the Countess of Pembroke, the aunt of Mary Wroth, wrote a closet drama, Antonius, which was a translation of the French play Marc-Antoine (1578) by Robert Garnier. It was Aphra Behn, in the Restoration, who was the first to establish her plays on the London stages. With little more than her wits to help her, she’d managed to gain the attention of Charles II, who employed her as a spy in Antwerp. Allowing herself great freedom of thought, including championship of black equality in her novella Oroonoko (1688), Aphra Behn belonged to a coterie of poets and famous libertines such as John Wilmot, Lord Rochester. She wrote under the pastoral pseudonym Astrea. But certainly this play by Wroth moves English drama in Astrea’s direction. Behn’s first play was The Forc’d Marriage – written in 1670.
NOTE: In The Fortnightly’s online template, illustrations are thumbnails with captions or onward text links embedded. To enlarge an illustration, click on it. To read a caption, hover over the illustration. To play an embedded video in a larger size, click twice.
“Closet drama” is an unfortunate and derogatory term… These were plays performed in private, or perhaps not performed at all.
“Closet drama” is an unfortunate and derogatory term. It is what one would expect (and grudgingly permit) from a chattel (which is how women were so often seen). These were plays performed in private, or perhaps not performed at all, simply written — imagined — by their authors. Love’s Victory has a pastoral setting — it concerns nymphs and shepherds who are obliged to come under the authentic sway of Cupid, while threatened by marriages arranged by their ambitious mums. In Some Versions of Pastoral, William Empson has this to say:
In art, perhaps in art alone, the court can mingle with the proletariat. A thread of this pastoral reaction to officialdom runs on through history via Sappho and the lyricists of Greece to the Arcadias of the Elizabethans and beyond. With the pharaoh, the reaction to being seen as a god was to go camouflaged as a man; for the Renaissance, it was the court mingled with the countryside or with some courtly notion of it. For the emergent feminine, love is invariably the subject, since courtly love, pioneered by the genocided Cathar troubadours of the Pyrenees, was revolutionary, elevating the relationship of man and woman to the highest goal that could be achieved — a far cry from the notion of the subservient womb, which likened women to cattle — as Rustic, the would-be husband does in Love’s Victory.
However, too much devotion to love can become a trifle cloying to a contemporary audience. The art of pastoral retreat always enabled the artist or author to focus on the dynamics of the medium, rather than get thoroughly to grips with the urgent issues pressing in from society. As the pastoral enthusiasm deepens, the instigating realism fades and instead an idealism becomes abstracted from it. Music flourishes, and so does painting, and scansion gets discussed by courtier poets among the yew’s broad hedges that create private gardens and intimate nooks — as at Sir Philip Sidney’s residence at Penshurst.
Perhaps the grip of drama weakens as a result. Love’s Victory is written in rhyming couplets — in emulation of the French Alexandrine, which, according to Jacqueline Flescher, “came into its own in the middle of the sixteenth century with the poets of the Pléiade and was firmly established in the seventeenth century”. This became something of a strait-jacket for French verse and drama for ensuing ages, and the French only got out of it in the nineteenth century by employing the prose poem, while it is one of the achievements of Ionescu and modernism generally that the twentieth century was able to get rid of the Alexandrine. It must be confessed that Lady Mary Wroth handles these couplets (in pentameter) with great mastery, and there are plenty of comedic lines and apt remarks incorporated within her play. But the use of this courtly form does highlight the genius of Shakespeare and the professionals in London, who broke free with blank verse, which was much more plastic, more malleable to the needs of drama, and, in some ways, more an emulation of ancient Greek drama which could quicken its pace or slow it down at will by changes of metre.
Love’s Victory is in effect a poetic oratorio, interspersed with song, wonderfully rendered by the cast, accompanied on viols and arch-lutes by attendant musicians in full costume. For me, it was a delight to hear the arch-lute played in the Baronial Hall at Penshurst, knowing that in the gallery upstairs there’s a wonderful portrait of Mary Wroth, holding an arch-lute as tall as she is herself.
The play is a sort of Made in Chelsea written during the Renaissance. The girls gather to chatter about boys. The boys bear jealous grudges against each other, and one girl becomes a radical feminist by vowing chastity and taking up the bow of Diana. But I would have trimmed the text, dividing the girls’ chattering into entr’actes rather than sticking to one long scene of it, getting rid of the riddles, which are provided with no answers other than obvious abstractions – love, vengeance, etc. — and these hardly contribute to the homeostasis of the play.
As Ben Jonson said of her, she was “unworthily married on a Jealous husband” in 1604 – under pressure from James I, who was possibly worried about her influence on his wife, Anne of Denmark. It is interesting that Love’s Victory was written just after Robert Wroth, her husband, finally died of gangrene in 1614 – leaving her with considerable debts. Sir Robert Wroth of Loughton Hall was far more interested in hunting than in literature, and his jealousy seems to have concerned her literary aspirations rather than some amorous infidelity. How awful it must have been for one who had grown up among the greatest poets of her age, to be dragged away to live as the wife of a titled “Jorrocks”, east of London, in Essex. Not only did he love his horse far more than he fancied Mary, Sir Robert was deemed to be a gambler, a philanderer, a drunkard and a bore. And this was a girl who had danced with the Queen in 1605, soon after her wedding in Ben Jonson’s eye-opener The Masque of Blackness, fully blacked-up, as was the Queen herself and all the other ladies-in-waiting, as the twelve daughters of Niger. In other costumes by Inigo Jones we can find skimpy bodices à la Greque as in his “Daughter of the Moon” costume for the masque Oberon: the Fairy Prince — also by Ben Jonson — in which Royalty performed in 1611. This clearly leaves the bosom bared and the navel visible beneath the see-through stuff. Suppressed females empathised with enslavement — an empathy culminating in Oroonoko. And this was an empathy that chimed with a savage beauty able to dress and undress without assistance, a theme only fully realised with the pullover and the negligee and the emancipation of the twentieth century, something addressed in Rosemary Hill’s LRB lecture on Frock Consciousness. 1
Mary remained a life-long friend of Jonson’s – who came from a plebeian background, boasting the hands of a brick-layer. He memorialized Penshurst somewhat drily, in “To Penhurst“:
He knew how to write short, easily-memorable texts (such as this example) for the nobility to perform in their own amateurish way, with a huge investment in performance art, stage effects and pyrotechnic wizardry. However, I get the sense that Mary wrote very much in isolation. She had no Burbage at her side, as Shakespeare did, to demand that line be struck, and this action thoroughly vamped up. The rhyming couplets constrain her imagination, and her characters prattle on and on in abstractions. Only the boorish Rustic — the dreadful nouveau-riche husband designate to Musella — ever mentions anything as real as a horse, a sheep or a cow. These abstractions work incredibly well in the lyrical poetry that she wrote, in her autobiographical sonnet-sequence for instance, for here they show what a brilliant analyst she was of the interweaving of love, jealousy, envy, ambition and fate. She occupies a unique place in English verse between the Petrarchan courtliness of her uncle and his peers and the far thornier realities explored by Donne and the metaphysical poets who came later. She is indeed a bridge between these schools. But her work can never escape from the constraints of form, and while this lends her sonnets an eerie angularity, like Japanese trees constrained by their gardeners, seeking to say too much within a form too strict to allow it does not, in all honesty, work for the stage.
So considerable editing would be needed to make this play truly entertaining. And I would not have staged it in Elizabethan costumes trawled for without much coherence, presumably from various prop-departments. I would have thoroughly rusticated Rustic, making him less of a courtier, more of an overdressed clumsy caricature. I would not have performed it in the somewhat draughty baronial hall, but instead, I’d have done it at the height of Summer, in the lovely grassy little open-air amphitheatre in the Penshurst gardens. This would have been far better suited to the pastoral conceit of the play. I would have designed the costumes as those of a faux antiquity — enabling the cast to cast aside all corsets and bustles. I’d have incorporated more dancing. Titian’s arcadias might have been my guiding spirit, though I might have permitted the audience a backstage glimpse – in the chattering girly moments perhaps — of Elizabethans changing out of the constraints of their formal attire into the loose tunics of mythology.
♦
Love’s Victory was performed by the Urania Company, funded by the Arts and Humanities Research Council, hosted by Lord and Lady de L’Isle, Philip Sidney and Penshurst Place, and researched and developed by Professor Alison Findlay at Lancaster University through a project called “Shakespeare and his Sisters“.
♦
Anthony Howell, a former dancer with the Royal Ballet, was founder of The Theatre of Mistakes and performed solo at the Hayward Gallery and at the Sydney Biennale. His articles on visual art, dance, performance, and poetry have appeared in many publications including Art Monthly, The London Magazine, Harpers & Queen, The Times Literary Supplement. He is a contributing editor of The Fortnightly Review. In 2001 he received a LADA bursary to study the tango in Buenos Aires and now teaches the dance at his studio/gallery The Room in Tottenham Hale. He is the author of a seminal textbook, The Analysis of Performance Art: A Guide to Its Theory and Practice. Details about his collaborative project, Grey Suit Online, are here. His latest collection is From Inside (The High Window).
NOTE.
Related
Publication: Sunday, 23 September 2018, at 14:52.
Options: Archive for Anthony Howell. Bookmark the permalink. Follow comments here with the RSS feed. Post a comment or leave a trackback.